Eye rhymes or pertines or spelling rhymes refer to similarities in spelling, but not to sound, where the last sounds are written identically, but are pronounced in different ways.  Examples in English are cough, branch and love, movement. If there had been a disagreement, it immediately disappeared with this misadventure. Although the names-nots and namesakes fulfill the first condition of rhyme – that is, the most stressed word sound is the same – they do not respond to the second: the previous consonant is different. As mentioned above, in a perfect rhyme, the last stressed vowel and all the following sounds are identical in both words. Rhymes are sometimes categorized as “poor rhyme” (“poor rhyme”), “sufficient rhyme” (“sufficient rhyme”), “rich rhyme” (“rich rhyme”) and “rich rhyme” (“very rich rhyme”) depending on the number of rhymed sounds in both words or in the parts of the two verses. For example, “you” with “seen” would be a bad rhyme (words have only the vowel in common), “not” with “arms” a sufficient rhyme (with the vowel and silent consonant) and “aunt” with “waiting” an abundant rhyme (with the vowel, the consonant that occurs and the consonant coded with her courage). However, the authorities do not agree on the question of exactly what the boundaries are between the categories. Some words in English, such as “orange” and “silver,” are generally considered to be rhymeless. Although an intelligent writer can get around this (for example.B. By laughing at “orange” in a bias with combinations of words like “door mass” or with lesser-known words like “Blorenge” – a hill in Wales – or the surname Gorringe), it is generally easier to move the word from the rhyme position or replace it with a synonym (“orange” could become “Amber” while “money” could become a combination of “bright”).
An experienced spokesperson might be able to optimize the pronunciation of certain words to allow for a stronger rhyme (z.B. by saying “orange” as “oringe” to rhyme with “door hinge”), Hermione remembered it and realized that his silence had been caused by his disagreement. Ancient Hebrew has rarely used rhyme, z.B. exodus 29 35 אֹתָכה: . Rime became around the 4th century AD a permanent – even obligatory – feature of Hebrew-language poetry. It is found in Jewish liturgical poetry written at the time of the Byzantine Empire. This has only recently been achieved by scholars thanks to the thousands of piyyuts discovered in Kairogeniza. It is assumed that the principle of rhyme was transposed from Hebrew liturgical poetry to the poetry of Syrian Christianity (written in Aramaic) and was introduced by this mediation into Latin poetry and then into all the other languages of Europe.  The main issues were the root causes.